Förnöjsam pappa: ”Baba jan” (12 maj, 2019)

Söndagen den 12 maj, 2019

Jag och B flyttade in i vår lägenhet i stockholmsförorten Sätra, i januari 1999. Där bodde vi till november 2000.

Lägenheten var en etta med sovalkov och uteplats.

Vi tyckte om uteplatsen mot parken, med litet vindskydd, insynsskydd och en rhododendron som vi skaffat.

Några våningar upp bodde en nysvensk familj, deras lille son lekte mycket i parken, ibland kom han fram till oss för att inom hörhåll ropa till sina föräldrar.

Baba jan! Baba jan!

Vi tänkte att ”baba” betydde ”pappa” och att det andra ordet, uttalat ”jann”, var pappans förnamn.

Nu tjugo år senare såg jag att min före detta kollega herr HM, en man med rötter i Balochistan, på Facebook satt ut ett foto av avlidne far, med texten ”baba jan”.

Det gick upp ett ljus för mig, jag frågade HM om saken. ”Baba jan” betyder ungefär ”käre far” på flera språk.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.